I am afraid of what I'm risking if I follow you Into the unknown
Fata Morgana mágiája
jelenleg aktív
„– Hercegnő! Mi történik? Mi ez a varázslat? – Ez egy átok, léteznie sem volna szabad, nem tudom, hogy a nővéreim miféle sötét praktikákat használtak, hogy létrehozzák, de már késő bármit is tenni. – Mi fog történni? – Egy másik világban fogunk felébredni. Mi és mindenki, akit elér az átok. Jól figyelj, Tücsök! Nem fogunk emlékezni arra, kik vagyunk, de ha előbb térnek vissza az emlékeid, mint az enyémek, el kell mondanod, ki vagyok! Tudnom kell! Nem bízok a testvéreimben, többé senkiben, csak benned! – Dehát...! Nem volt időm tiltakozni, kérdezősködni vagy tovább értetlenkedni, mert a pulzálás következő hulláma elérte a hercegnőt. Solana köddé vált, a következő hullámban pedig Notus és Boreas is, Calypsoval együtt. A falhoz hátráltam, de a harmadik hullám engem is elért. Mintha elfújták volna a gyertyát, a gondolataim, a félelmeim, az álmaim, a céljaim... minden eltűnt, eltűntem én is, egy teljes pillanatra megszűntem létezni, majd egy új világban ébredtem valaki másként.” – Részlet a Tücsök Tihamér történetéből
✦ Képes vagy kontrollálni Stitch romboló hajlamát. A te közeledben kezesbáránnyá válik. ✦ Van egy babád, ami képes elraktározni mindent, ami a környezetében zajlik és te ezt vissza tudod hallgatni. A baba elmeséli neked lényegében, mi történt, amíg te távol voltál.
Axel Winchester
Lyndriana
Nem szórt rá senki csillámport
Cha Woo-Jin, Kainalu Hale, Sunshine Savelli and Tatiana Ziona Shelley csillámport hintett rá
Lilikoi Uilani
Ismeretlen hõs
Mesehõs :
Lilo and Stitch Lilo
Ennyi ember hisz bennem :
0
✦ ✦ ✦ :
ʻO Kalākaua he inoa Kalākaua is his name
Ka pipiʻo mai o ke ānuenue The flower that never fades in the sun
Ka pua maila i ka mauna The flower blooms on the mountain
Akinek az arcát viselem :
Auliʻi Cravalho
✦ ✦ ✦ :
ʻO Kalākaua he inoa Kalākaua is his name
Ka pipiʻo mai o ke ānuenue The flower that never fades in the sun
Ka pua maila i ka mauna The flower blooms on the mountain